Neden Seyahat Ederiz

MH takımını neden seyahat ettiklerini öğrenmek için bir araya getirdik ve sebeplerini gösterrmesi için Andreea Mironiuc’a sorduk.

Seyahat böceği herkesi aynı şekilde ısırmıyor, aynı yoğunlukta da. İnsanlar birçok sebepten seyahate çıkıyorlar, bazıları zorunda oldukları için, diğerleri ise seyahat etmeden duramadıkları için. Bu, soruyu hayatlarının hangi döneminde sorduğunuza da bağlı. Burada Meeting Halfway’de ilk gruptan birkaç kişiyle tanıştık, yani hayattan bekledikleri şansı elde etmek için evlerini terk eden mülteciler ve göçmenlerle. Daha sonra, hayatlarının amacı seyahat etmek olan ve tek bir yerde çok uzun süre duramayan diğer grupla ilgili bir röportajlar serisine de göz atacağız.

Bunun dışında, kendi takımımızı neden seyahat ettiklerini öğrenmek için bir araya getirdik ve sebeplerini göstermesi için Andreea Mironiuc’a sorduk. Hep beraber çok kültürlü ve meraklı bir gençlik oluşturduğumuza göre bir çok ortak bakış açımızın olması şaşırtıcı değil: çoğumuz ufkumuzu genişletmek için seyahat ederiz, başka insanları ve başka kültürleri tanımak için ya da yeni bir dil öğrenmek için. Kısacası, seyahat etmek herkes için, önyargılarımızla başa çıkmak zorunda kalmanın bir yolu, bu süreçte de kendimizi zenginleştirerek. Çoğumuzun başkalarının fotoğraflarına güvenmemesinden bahsetmiyorum bile!

Seyahat etmek benim için hazine avına çıkmak gibi, tecrübeler de bulgularım. Ve küçük sırrım şu: Dünyanın farklı yerlerinden gökyüzüne bakmayı seviyorum.

Anastasia Karouti (Yunanistan)
1-treasure-chest

Başkalarının gözleri ile çekilen fotoğraflar ve videolarla yetinmektense yeni manzaraları kendim görmek için seyahat ediyorum.

Miriam Vázquez (İspanya)
2-camera

Yolculuklar hayatım boyunca umduğum arkadaşlıkları kurmamı sağlıyor.

Nina Groznykh (Rusya)
3-suitcases

Seyahat etmenin bütün vücudunla kitap okumak olduğuna da inanıyorum.

Nacho Urquijo (İspanya)
4-guidebook

Sürekli hareket halinde olma hissini, bir yerden başka bir yere seyahat etmeyi seviyorum, en sevdiğim kısım ise, dedikleri gibi, yolculuk kısmı; varış yeri değil.

Yiorgos Toumanidis (Yunanistan)
5-road

Yeni bir yere ulaşma hissini ve keşfedilecek bir sürü şey olmasını seviyorum.

Monica García Sanchis (İspanya)
6-binoculars

Her yeni yerde hayatta bir kez ele geçecek bir deneyimle karşılaşıyorsun.

Kristina Busheska (Makedonya)
7-road-signs

[crp]

 Çizimler

Andreea Mironiuc (Romanya)

Serbest çizer, çikolata bağımlısı, tam zamanlı hayalperest.

Okul: Multimedya Tasarımı ve İletişim

Diller: Romence, İngilizce, İspanyolca

Avrupa… kalbimin olduğu yer.

Portföy: www.andreeamironiuc.com

FB: www.facebook.com/andreeaillustration

 Yazar

Miriam Vázquez (İspanya)

Okul / iş: Gazetecilik ve Siyaset & Yönetim Bilimi

Diller: İspanyolca, Katalan, İngilizce, biraz Fransızca ve Almanca

Avrupa… farklı kültürlere, dillere ve bakış açısına sahip insanların birlikte yaşadığı eşsiz bir yer

Twitter: @mirabroad

Yazar

Anastasia Karouti (Yunanistan)

Okul/İş: İngiliz Dili ve Edebiyatı, Çeviri Çalışmaları/Eğitimci, Eğitmen, Çevirmen, Ressam

Diller: Rumca, İngilizce, Romence

Avrupa… yuvam, başlangıç noktam, potansiyelimi gösterdiğim yer; Akropol ve Transylvania’nın ilahi ışığı.

Blog: caramelisedfruits.tumblr.com

Yazar

Monica García Sanchis (İspanya)

Okul/İş: Gazetecilik ve İnsan Hakları

Diller: İspanyolca, Katalan, İngilizce ve biraz Fransızca

Avrupa…. Sivil toplumun ve doğanın çıkarına hizmet etmesi için zorlamamız gereken sosyal ve ekonomik birlik girişimi. Keşfetmeyi çok sevdiğim farklı kültürlerin, manzaraların ve insanların evi, ve eğer denersek, sınırları olmayan bir dünya örneği

Blog: http://creillaquereguilla.wordpress.com

 Yazar

Nina Groznykh (Rusya)

Okul/İş: Uluslararası İlişkiler/Bölgesel Çalışmalar

Dİller: Rusya, İngilizce, Almanca

Avrupa…harika hikayelerle dolu

Web sitesi: http://ngroznykh.wix.com/ninagroznykh

Instagram: http://instagram.com/ninagroznykh

Yazar

Kristina Busheska (Makedonya)

Okul : Fransız dili ve edebiyatı

Diller: Makedonca, İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Sırp-Hırvatça

Twitter: @Miss_Busheska

 Yazar

Yiorgos Toumanidis (Yunanistan)

Okul / İş: Avrupa Kültür Çalışmaları, Tiyatro, Dramatic Yazma & Yaratıcı Yazma

Diller: Rumca, İngilizce, İspanyolca

Avrupa: doğru şekilde karıştırılması gereken harika bir kültür harmanı.

Twitter: @yiorgostouma

Yazar

Nacho Urquijo (İspanya)

Okul / İş: Uluslararası ilişkiler, Gazetecilik

Diller: İspanyolca, İngilizce ve biraz Almanca.

Avrupa: yolculuğa başlamak için mükemmel yer.

Twitter: @NachoUrquijo

Blog: http://ignaciourquijo.wordpress.com


Yazar Mariana de Araújo (Portekiz)

Okul: Fizik

Diller: Portekizce,İngilizce, biraz Fransızca, İspanyolca ve Almanca

Çeviri

Ecem Doğa Çolak (Türkiye)

Okul: Hukuk

Yabancı Dil: Türkçe, İngilizce, (biraz) Almanca

Avrupa… tren yolculuğu, özgürlük, kendini bulma ve kaybolma


Düzeltme

Nurdan Düzgün (Türkiye)

Okul: İstatistik

İş: Tropics Magazine’de serbest gazeteci

Yabancı Dil: Türkçe, İngilizce, Rusça, (biraz) İspanyolca

Avrupa… güzel dostluklar, iyi müzik, aşk, tutku ve tabi ki El Clasico

Linkedin: tr.linkedin.com/pub/nurdan-duzgun/30/b53/751/

This post is also available in Bosanski - Hrvatski - Srpski, Català, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Português, [Main Site] and Ελληνικά.

Author: mariana

Share This Post On

Submit a Comment

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

css.php

Bu siteye devam ederek, çerez kullanımını onaylıyorsunuz. Daha fazla bilgi

Bu sitedeki ayarlar “çerezlere izin ver” şeklindedir ve bu size mümkün olan en iyi tarama deneyimini vermek içindir. Bu siteye çerez ayarlarını değiştirmeden devam edebilirsiniz veya “Kabul et” seçeneğine tıklayarak izin verebilirsiniz.

Kapat